Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Serbio - Et voilà ! Toi et moi c'est fini, t'as réussi à me...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésSerbioInglés

Título
Et voilà ! Toi et moi c'est fini, t'as réussi à me...
Texto
Propuesto por Poupey93
Idioma de origen: Francés

Et voilà ! Toi et moi c'est fini,
t'as réussi à me remplacer,
et c'est maintenant que je me rends compte à quel point je t'aimais et je t'aime,
mais bon si t'as réussi à me remplacer, c'est qu'au fond de toi tu ne m'aimais pas comme tu le disais

Título
Tako znači! Medju nama je gotovo, uspela si ......
Traducción
Serbio

Traducido por Cinderella
Idioma de destino: Serbio

Tako znači! Medju nama je gotovo, uspela si da mi nadješ zamenu i sada mi je jasno koliko sam te voleo i koliko te volim, ali dobro, ako si uspela da mi nadješ zamenu, znači da me duboko u sebi nisi volela koliko si govorila!
Última validación o corrección por Cinderella - 30 Mayo 2007 21:07