Übersetzung - Englisch-Schwedisch - No sunset outshines the splendour of your ...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Freies Schreiben | No sunset outshines the splendour of your ... | | Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von Car0le
No sunset outshines the splendour of your face, no star twinkles more than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and never will the sun be more radiant than you.
|
|
| | ÜbersetzungSchwedisch Übersetzt von Gosch | Zielsprache: Schwedisch
Ingen solnedgång överträffar glansen från ditt ansikte, ingen stjärna glittrar mer än dina ögon, ingen måne kommer någonsin ha din mystiska charm och solen kommer aldrig vara mer strålande än du. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 11 September 2007 10:49
Letzte Beiträge | | | | | 11 September 2007 10:48 | | | Fin poetisk översättning, till skillnad mot WBW (word-by-word) eller facköversättningar.
Tjusigt!
Porfyhr
|
|
|