Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - 1 çift derecesiz,kozmetik amaçlı,yeşil renk...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
1 çift derecesiz,kozmetik amaçlı,yeşil renk...
Tekstur
Framborið av deniz30
Uppruna mál: Turkiskt

1 çift derecesiz,kozmetik amaçlı,yeşil renk kontak lens yaptırmak istiyorum,derecesiz standart ölçülerinizi öğrenebilirmiyim?bu lens bana ne kadara mal olacak?ödemeyi nasıl ve nereye yapabilirim?ve ayrıca mümkünse daha önceden standart ölçülerde yaptığınız kişilerin örnek fotoğraflarını bana gönderebilirmisiniz?fikir edinmem açısından,son olarak,kontak lens elime ulaştıktan sonra çapı büyük gelirse ya da herhangi bir yerinde hata olursa tekrar size gönderip düzeltme imkanınız var mı?

Heiti
1 pair no prescription, esthetic only, green
Umseting
Enskt

Umsett av kfeto
Ynskt mál: Enskt

I would like to order 1 pair no prescription, esthetic only, green contact lenses, can I learn your standard no prescription sizes? How much will it cost me? How and where do I pay? and, if possible can you send me example pictures of people for whom you made lenses of your standard sizes. Finally, to be sure, after I receive the lens should the size be too big or there's any kind of defect can I send it back for repair?
Viðmerking um umsetingina
i translated as is.
Góðkent av dramati - 19 Februar 2008 12:37





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Februar 2008 18:49

dramati
Tal av boðum: 972
i = I Edit this please