Umseting - Grikskt-Rumenskt - Είσαι φωτιά και θα με κάψειςNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Røða  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Είσαι φωτιά και θα με κάψεις | | Uppruna mál: Grikskt
Είσαι φωτιά και θα με κάψεις |
|
| | UmsetingRumenskt Umsett av Freya | Ynskt mál: Rumenskt
Tu eÅŸti foc ÅŸi mă vei arde. | Viðmerking um umsetingina | sau: "EÅŸti ca un foc care mă va arde."
Bridge by User10: "You are fire and you'll burn me." |
|
Góðkent av azitrad - 3 Februar 2010 23:22
|