Vertaling - Grieks-Roemeens - Είσαι φωτιά και θα με κάψειςHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Toespraak Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Είσαι φωτιά και θα με κάψεις | | Uitgangs-taal: Grieks
Είσαι φωτιά και θα με κάψεις |
|
| | VertalingRoemeens Vertaald door Freya | Doel-taal: Roemeens
Tu eşti foc şi mă vei arde. | Details voor de vertaling | sau: "Eşti ca un foc care mă va arde."
Bridge by User10: "You are fire and you'll burn me." |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 3 februari 2010 23:22
|