Prevod - Grcki-Rumunski - Είσαι φωτιά και θα με κάψειςTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Govor Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Είσαι φωτιά και θα με κάψεις | | Izvorni jezik: Grcki
Είσαι φωτιά και θα με κάψεις |
|
| | Prevod Rumunski Preveo Freya | Željeni jezik: Rumunski
Tu eşti foc şi mă vei arde. | | sau: "Eşti ca un foc care mă va arde."
Bridge by User10: "You are fire and you'll burn me." |
|
Poslednja provera i obrada od azitrad - 3 Februar 2010 23:22
|