Umseting - Danskt-Føroyskt - NornNúverðandi støða Umseting
Bólkur Songur - Granskan / Ævintýr  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Danskt Umsett av Bamsa
Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror, om han skulle stjæle kongedatteren fra glaspavillonen. | Viðmerking um umsetingina | Kan nok ogsÃ¥ oversættes som: Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror “skal jeg stjæle kongedatteren fra glaspavillonen?â€
Ifølge en engelsk version på internettet
http://shetlopedia.com/The_Ballad_of_Hildina |
|
| | UmsetingFøroyskt Umsett av Bamsa | Ynskt mál: Føroyskt
Tað var einaferð at jallurin av Orknoyggjunum spurdi bróður sÃn, um hann skuldi ræna kongsdóttrina úr glashúsinum. |
|
Góðkent av Bamsa - 15 Apríl 2010 21:36
|