Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Féringien - Norn

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Autres languesDanoisNorvégienFéringien

Catégorie Chanson - Exploration / Aventure

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Norn
Texte
Proposé par juhlstein
Langue de départ: Danois Traduit par Bamsa

Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror, om han skulle stjæle kongedatteren fra glaspavillonen.
Commentaires pour la traduction
Kan nok også oversættes som:
Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror “skal jeg stjæle kongedatteren fra glaspavillonen?”

Ifølge en engelsk version på internettet

http://shetlopedia.com/The_Ballad_of_Hildina

Titre
Norn
Traduction
Féringien

Traduit par Bamsa
Langue d'arrivée: Féringien

Tað var einaferð at jallurin av Orknoyggjunum spurdi bróður sín, um hann skuldi ræna kongsdóttrina úr glashúsinum.
Dernière édition ou validation par Bamsa - 15 Avril 2010 21:36