Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Franskt - bu ne len kanka baÅŸka

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFranskt

Heiti
bu ne len kanka baÅŸka
Tekstur
Framborið av Marypoppins85
Uppruna mál: Turkiskt

Bu ne kanka? Başka bir şey bulamadın mı? Yazın çok dinlersin bunu. Güzel çekmişsin.
Viðmerking um umsetingina
took off "lan" / vulgar

Heiti
Ce quoi ca mon gros
Umseting
Franskt

Umsett av janane
Ynskt mál: Franskt

Qu'est-ce que c'est que ça, mon ami(e) ? Tu n'as pas pu trouver autre chose ? Tu vas beaucoup écouter ça, cet été. Tu l'as bien enregistré.
Góðkent av Francky5591 - 28 Mai 2010 23:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 Mai 2010 18:10

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Bonsoir janane. Désolé, trop de fautes.

27 Mai 2010 02:29

Francky5591
Tal av boðum: 12396
ce c'est

ca ça

trouver d'autre chose
trouver autre chose

tu l'écoute tu l'écoutes

Quelques ponctuations manquantes (mais le texte en turc n'en a pas du tout, c'est vrai...)
-------------------------------------------------è

Hi dear experts in Turkish

The original text in Turkish totally lacks punctuation and should have been either set in "meaning only" translation request, or it should be edited with punctuation.

Just as you feel! Thanks!

CC: Sunnybebek cheesecake minuet 44hazal44 handyy CursedZephyr

28 Mai 2010 23:02

44hazal44
Tal av boðum: 1148
" Qu'est-ce que c'est que ça, mon ami(e) ? Tu n'as pas pu trouver autre chose ? Tu vas beaucoup écouter ça, en été. Tu l'as bien enregistré. "