Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Japanskt - 割れたガラスの欠片の匂い夏傷口ねえ君は今どこにいるの

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Frí skriving

Heiti
割れたガラスの欠片の匂い夏傷口ねえ君は今どこにいるの
tekstur at umseta
Framborið av Maria Fernanda Ribeiro
Uppruna mál: Japanskt

割れたガラスの欠片の匂い
夏
傷口
ねえ君は今どこにいるの
Viðmerking um umsetingina
Original request:
Wareta garasuno kakera no nioi natsu kizuguchi
Nee kimi wa ima doko ni iru no

<Bridge by Ian>
"The smell of a fragment of broken glass
Summer
(A) Wound(s) (i.e. damage to your body, a cut, etc.)
Hey, where are you now?"




Rættað av lilian canale - 16 Desember 2010 21:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 Desember 2010 16:56

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Ian,
Is this understandable? If so, could you edit it using the proper script and perhaps a bridge?

Thanks in advance

CC: IanMegill2

16 Desember 2010 02:50

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Well, these look like song lyrics:
The smell of a fragment of broken glass
Summer
(A) Wound(s) (i.e. damage to your body, a cut, etc.)
Hey, where are you now?