Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Japonų - 割れたガラスの欠片の匂い夏傷口ねえ君は今どこにいるの

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: JaponųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
割れたガラスの欠片の匂い夏傷口ねえ君は今どこにいるの
Tekstas vertimui
Pateikta Maria Fernanda Ribeiro
Originalo kalba: Japonų

割れたガラスの欠片の匂い
夏
傷口
ねえ君は今どこにいるの
Pastabos apie vertimą
Original request:
Wareta garasuno kakera no nioi natsu kizuguchi
Nee kimi wa ima doko ni iru no

<Bridge by Ian>
"The smell of a fragment of broken glass
Summer
(A) Wound(s) (i.e. damage to your body, a cut, etc.)
Hey, where are you now?"




Patvirtino lilian canale - 16 gruodis 2010 21:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 gruodis 2010 16:56

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Ian,
Is this understandable? If so, could you edit it using the proper script and perhaps a bridge?

Thanks in advance

CC: IanMegill2

16 gruodis 2010 02:50

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Well, these look like song lyrics:
The smell of a fragment of broken glass
Summer
(A) Wound(s) (i.e. damage to your body, a cut, etc.)
Hey, where are you now?