Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Latín - I dag er en god dag at dø

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktSpansktLatín

Bólkur Orðafelli - List / Skapan / Hugflog

Heiti
I dag er en god dag at dø
Tekstur
Framborið av kenned2640
Uppruna mál: Danskt

I dag er en god dag at dø
Viðmerking um umsetingina
Det er en oversættelse til en tatovering, og behøver ikke være ordret - den skal bare være grammatisk korrekt og give den betydning, at i dag er en god dag dø, i den forstand at man ikke ser sig tilbage og fortryder valg man ikke har gjort, men derimod lever livet fuldt ud. Håber at få svar :-)

Mvh Kenneth Brostrøm

Heiti
Hodie puclhra dies
Umseting
Latín

Umsett av Efylove
Ynskt mál: Latín

Hodie pulchra dies ad moriendum est.
Góðkent av Aneta B. - 22 August 2011 14:16