Prevod - Danski-Latinski - I dag er en god dag at døTrenutni status Prevod
Kategorija Izraz - Umetnost / Stvaranje / Mastanje | I dag er en god dag at dø | | Izvorni jezik: Danski
I dag er en god dag at dø | | Det er en oversættelse til en tatovering, og behøver ikke være ordret - den skal bare være grammatisk korrekt og give den betydning, at i dag er en god dag dø, i den forstand at man ikke ser sig tilbage og fortryder valg man ikke har gjort, men derimod lever livet fuldt ud. Håber at få svar :-)
Mvh Kenneth Brostrøm |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
Hodie pulchra dies ad moriendum est. |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 22 Avgust 2011 14:16
|