Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Italskt - Pai, te amo. Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Pai, te amo. | Viðmerking um umsetingina | gostaria de tatuar essa frase em árabe
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | UmsetingItalskt Umsett av tiftif | Ynskt mál: Italskt
Ti voglio bene, papà . | Viðmerking um umsetingina | or: Babbo, ti voglio bene. |
|
Góðkent av apple - 7 Mai 2007 14:06
Síðstu boð | | | | | 5 Mai 2007 13:23 | | | ahahahah, ci avrei scommesso | | | 5 Mai 2007 13:31 | | | Non c'è niente da fare... | | | 5 Mai 2007 13:33 | | | popular phrase (repeated request) | | | 5 Mai 2007 13:40 | | | Pensavo ti riferissi alla traduzione in sè...
(((((duplicated))))) | | | 5 Mai 2007 14:01 | | | Papà , ti voglio bene", comunque. Non puoi dire a tuo padre, madre, sorella, fratello, zio zia, amico amica che lo ami... |
|
|