Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Italienisch - Pai, te amo.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischArabischHebräischGriechischTürkischChinesisch vereinfachtEsperantoFranzösischKroatischPortugiesischTschechischRumänischSpanischUngarischDeutschItalienischDänischJapanischNiederländischPolnischRussischUkrainischBulgarischSlowakischLateinIsländischTagalogLitauischKurdisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Pai, te amo.
Text
Übermittelt von anushka
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Pai, te amo.
Bemerkungen zur Übersetzung
gostaria de tatuar essa frase em árabe

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titel
Papà.
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von tiftif
Zielsprache: Italienisch

Ti voglio bene, papà.
Bemerkungen zur Übersetzung
or: Babbo, ti voglio bene.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von apple - 7 Mai 2007 14:06





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Mai 2007 13:23

nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
ahahahah, ci avrei scommesso

5 Mai 2007 13:31

apple
Anzahl der Beiträge: 972
Non c'è niente da fare...

5 Mai 2007 13:33

apple
Anzahl der Beiträge: 972
popular phrase (repeated request)

5 Mai 2007 13:40

nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
Pensavo ti riferissi alla traduzione in sè...
(((((duplicated)))))

5 Mai 2007 14:01

nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
Papà, ti voglio bene", comunque. Non puoi dire a tuo padre, madre, sorella, fratello, zio zia, amico amica che lo ami...