Vertaling - Engels-Turks - The seagullHuidige status Vertaling
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap | | Tekst Opgestuurd door ji2 |
Yearning swishes upon my head. Touches me with a seagull's wing. Is it still the same one? I don't know! I don't know... (Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
| Details voor de vertaling | The original one consists rhymes in ABAB pattern. |
|
| Başımın üstünde döner özlem | | Doel-taal: Turks
Başımın üstünde döner özlem Dokunur bana bir martı kanadıyla Aynısı mı bu hâlâ? Bilemem, bilemem… (Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
| Details voor de vertaling | rhyme in Turkish follows ABAB too. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 29 januari 2008 13:27
|