Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - The seagull

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleskiTurski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
The seagull
Tekst
Podnet od ji2
Izvorni jezik: Engleski Preveo Olesniczanin

Yearning swishes upon my head.
Touches me with a seagull's wing.
Is it still the same one?
I don't know! I don't know...
(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
Napomene o prevodu
The original one consists rhymes in ABAB pattern.

Natpis
Başımın üstünde döner özlem
Prevod
Turski

Preveo kizilmaske
Željeni jezik: Turski

Başımın üstünde döner özlem
Dokunur bana bir martı kanadıyla
Aynısı mı bu hâlâ?
Bilemem, bilemem…
(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
Napomene o prevodu
rhyme in Turkish follows ABAB too.
Poslednja provera i obrada od smy - 29 Januar 2008 13:27