Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - The seagull

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoIngleseTurco

Categoria Poesia - Amore / Amicizia

Titolo
The seagull
Testo
Aggiunto da ji2
Lingua originale: Inglese Tradotto da Olesniczanin

Yearning swishes upon my head.
Touches me with a seagull's wing.
Is it still the same one?
I don't know! I don't know...
(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
Note sulla traduzione
The original one consists rhymes in ABAB pattern.

Titolo
Başımın üstünde döner özlem
Traduzione
Turco

Tradotto da kizilmaske
Lingua di destinazione: Turco

Başımın üstünde döner özlem
Dokunur bana bir martı kanadıyla
Aynısı mı bu hâlâ?
Bilemem, bilemem…
(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
Note sulla traduzione
rhyme in Turkish follows ABAB too.
Ultima convalida o modifica di smy - 29 Gennaio 2008 13:27