Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Italiaans - 1. Sindicatul este organizaţia a salariaţilor de...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
1. Sindicatul este organizaţia a salariaţilor de...
Tekst
Opgestuurd door mimmoda
Uitgangs-taal: Roemeens

1. Sindicatul este organizaţia salariaţilor de la S.C. IPROTIM Timişoara, care reuneşte pe baza liberului consimţământ: muncitorii, tehnicienii, economiştii, inginerii şi alte categorii, indiferent de naţionalitate, sex, vârstă, convingeri politice, religioase.
2. Scopul este de a organiza lupta unită a membrilor săi pentru apărarea drepturilor şi promovarea intereselor lor profesionale, sociale, economice şi culturale.
Details voor de vertaling
Edited with diacritics/Freya

Titel
Il sindacato è un'organizzazione dei ...
Vertaling
Italiaans

Vertaald door raykogueorguiev
Doel-taal: Italiaans

1. Il sindacato è un'organizzazione dei dipendenti della S.C. IPROTIM Timisoara, che si riunisce attraverso rappresentanti volontari di: lavoratori, tecnici, economisti, ingegneri e altre categorie indifferenti a: nazionalità, sesso, età, convinzioni politiche e religiose.
2. Lo scopo di quest'ultima è quello di organizzare per i suoi membri un movimento unito, per difenderne i diritti e promuovere i loro interessi professionali, sociali, economici e culturali.
Details voor de vertaling
salariatilor = Le persone che percepiscono il salario = dipendenti
lupta unita = lotta unita (ho preferito sostituirlo con il più adatto "movimento unito")
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 10 april 2008 10:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 maart 2008 14:17

Oana F.
Aantal berichten: 388
Traduzione perfetta

10 april 2008 10:32

matza_motanu
Aantal berichten: 1
a fol vb reflexiv si riunisce dar tbuia fol cel tranzitiv scop=la fine