Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsServisch

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Titel
tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et...
Tekst
Opgestuurd door g-unitteam
Uitgangs-taal: Frans

Tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis.
Details voor de vertaling
Pouvez vous je vous prie m'indiquez à quel endroit commence la phrase "et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis". Merci a vous tous vous faites un boulot formidable.

Titel
I like you very much
Vertaling
Engels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

I like you very much, I love you a lot and I would like us to be more than just friends.
Details voor de vertaling
"et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis"
est en anglais
"and I would like us to be more than just friends"
---
Voici une autre traduction, moins au pied de la lettre, mais plus naturelle:
I really enjoy being with you, I like you a lot and I wish we could be more than just friends.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 17 juni 2008 11:51