Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Italiaans - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksItaliaansEngels

Categorie Zin - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Tekst
Opgestuurd door miltat
Uitgangs-taal: Turks

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Details voor de vertaling
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Titel
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Vertaling
Italiaans

Vertaald door delvin
Doel-taal: Italiaans

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Ricciodimare - 15 september 2008 14:21





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 juli 2008 17:35

ali84
Aantal berichten: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."