Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאיטלקיתאנגלית

קטגוריה משפט - אומנות / יצירה / דמיון

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
טקסט
נשלח על ידי miltat
שפת המקור: טורקית

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
הערות לגבי התרגום
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

שם
Esci da Alsancak verso a Kordon...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי delvin
שפת המטרה: איטלקית

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 15 ספטמבר 2008 14:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 יולי 2008 17:35

ali84
מספר הודעות: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."