Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-ایتالیایی - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیایتالیاییانگلیسی

طبقه جمله - هنرها / آفرینش / تصویرگری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
متن
miltat پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
ملاحظاتی درباره ترجمه
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

عنوان
Esci da Alsancak verso a Kordon...
ترجمه
ایتالیایی

delvin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Ricciodimare - 15 سپتامبر 2008 14:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 جولای 2008 17:35

ali84
تعداد پیامها: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."