Traduction - Turc-Italien - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...Etat courant Traduction
Catégorie Phrase - Arts / Création / Imagination  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a... | | Langue de départ: Turc
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a imbatla hasret giderip bineceksin faytona Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa. | Commentaires pour la traduction | alsancak:area name izmir:city pasaport:area name karşıyaka:area name çatalkaya :area name |
|
| Esci da Alsancak verso a Kordon... | TraductionItalien Traduit par delvin | Langue d'arrivée: Italien
Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto, Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia, Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno. |
|
Dernière édition ou validation par Ricciodimare - 15 Septembre 2008 14:21
Derniers messages | | | | | 25 Juillet 2008 17:35 | |  ali84Nombre de messages: 427 | Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno." |
|
|