Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Italienisch - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischItalienischEnglisch

Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Text
Übermittelt von miltat
Herkunftssprache: Türkisch

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Bemerkungen zur Übersetzung
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Titel
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von delvin
Zielsprache: Italienisch

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Ricciodimare - 15 September 2008 14:21





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Juli 2008 17:35

ali84
Anzahl der Beiträge: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."