Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İtalyanca - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİtalyancaİngilizce

Kategori Cumle - Sanat / Eser / İmgelem

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Metin
Öneri miltat
Kaynak dil: Türkçe

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Başlık
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri delvin
Hedef dil: İtalyanca

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 15 Eylül 2008 14:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Temmuz 2008 17:35

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."