Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Италиански - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИталианскиАнглийски

Категория Изречение - Изкуства/Творчество/Въображение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Текст
Предоставено от miltat
Език, от който се превежда: Турски

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Забележки за превода
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Заглавие
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Превод
Италиански

Преведено от delvin
Желан език: Италиански

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
За последен път се одобри от Ricciodimare - 15 Септември 2008 14:21





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Юли 2008 17:35

ali84
Общо мнения: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."