Vertaling - Portugees-Turks - Tradução de umas frases (português para turco)Huidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Tradução de umas frases (português para turco) | | Uitgangs-taal: Portugees
Oi Tudo bem ? Quantos anos você tem? Você mora onde? Tem quantas pessoas com você? | Details voor de vertaling | Preciso urgentemente de umas frases traduzidas ! |
|
| | | Doel-taal: Turks
Selam. İyimisin? Kaç yaşındasın? Nerde oturuyorsun? Yanında kaç kişi var? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 24 februari 2009 22:05
Laatste bericht | | | | | 31 januari 2009 20:20 | | | Merhaba Miss,
"Kaç insan seninle var?"--> Yanında kaç kişi var? diyebilir miyiz? Yanlış olur mu? | | | 31 januari 2009 20:28 | | | In English it's :
How many people are with you.
I edit According to your suggestion, I guess it's better.
Thank you Handan.
| | | 31 januari 2009 20:36 | | | To the poll! |
|
|