Vertaling - Grieks-Roemeens - τι κανεις φιλε;'Huidige status Vertaling
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap | τι κανεις φιλε;' | | Uitgangs-taal: Grieks
τι κανεις φιλε;' |
|
| | | Doel-taal: Roemeens
Ce faci, prietene? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 14 oktober 2009 12:06
Laatste bericht | | | | | 13 oktober 2009 14:36 | | | Hi
Could you please help me with an English bridge for evaluation?
Thanks
CC: irini Mideia | | | 14 oktober 2009 01:10 | | iriniAantal berichten: 849 | It's "How are you, (my) friend?"
Verbatim "What are you doing (meaning "how are you doing), friend (buddy)?" |
|
|