Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Albanees - oh my love ... I've hungered for your touch

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsAlbanees

Categorie Liedje - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
oh my love ... I've hungered for your touch
Tekst
Opgestuurd door iluvmilka
Uitgangs-taal: Engels

oh my love ... I've hungered for your touch
Details voor de vertaling
that line comes from a song by The Righteous Brothers called "unchained melody"

Titel
oh e dashura ime....e kam dòshiruar me zjarr prekjen tënde
Vertaling
Albanees

Vertaald door bamberbi
Doel-taal: Albanees

oh e dashura ime....
e kam dëshiruar prekjen tënde
Details voor de vertaling
hungered i uritur por në shqip nuk ekzston jam i uritur për prekjen tënde kështu e zëvendësova me fjalën djeg.
referenca edhe në përkthimin italisht
http://www.grazielvis.it/Lyrics/canzoni_tradotte.php?idsong=644&song=Unchained%20Melody
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bamberbi - 14 oktober 2009 18:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 oktober 2009 14:37

iluvmilka
Aantal berichten: 77
i need it in masculine version ( i want to say it to a man), Can you change it for me?