Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Engels - Ich wünsche dir einen schönen Tag. ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngelsItaliaansFransTurksTsjechisch

Categorie Brief/E-Mail - Computers/Internet

Titel
Ich wünsche dir einen schönen Tag. ...
Tekst
Opgestuurd door Jürgen
Uitgangs-taal: Duits

Ich wünsche dir einen schönen Tag. Alles Liebe sendet dir.
J.

Titel
Have a nice day
Vertaling
Engels

Vertaald door fleur d´ Algier
Doel-taal: Engels

Have a nice day.
Love and kisses,
J.
Details voor de vertaling
J. (Jürgen): male name
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 18 augustus 2011 15:44





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 augustus 2011 15:36

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Is "Jürgen" a given name?

CC: Lein

18 augustus 2011 15:43

Lein
Aantal berichten: 3389
Oh, yes, it is. Should probably have been abbreviated.
Could one of the German experts do that for the original request please?

CC: nevena-77 iamfromaustria

18 augustus 2011 15:50

Jürgen
Aantal berichten: 2
hallo...ich kann nur deutsch. liebe grüße sendet juergen

18 augustus 2011 16:08

lilian canale
Aantal berichten: 14972
I've abbreviated the name because there's a request into Arabic (which uses a different alphabet), otherwise that wouldn't have been necessary.

CC: Lein

18 augustus 2011 20:17

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Thank you both

18 augustus 2011 23:43

Jürgen
Aantal berichten: 2
hallo, ja mein name ist jürgen