Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Англійська - Ich wünsche dir einen schönen Tag. ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Ich wünsche dir einen schönen Tag. ...
Текст
Публікацію зроблено
Jürgen
Мова оригіналу: Німецька
Ich wünsche dir einen schönen Tag. Alles Liebe sendet dir.
J.
Заголовок
Have a nice day
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
fleur d´ Algier
Мова, якою перекладати: Англійська
Have a nice day.
Love and kisses,
J.
Пояснення стосовно перекладу
J. (Jürgen): male name
Затверджено
Lein
- 18 Серпня 2011 15:44
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Серпня 2011 15:36
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Is "Jürgen" a given name?
CC:
Lein
18 Серпня 2011 15:43
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Oh, yes, it is. Should probably have been abbreviated.
Could one of the German experts do that for the original request please?
CC:
nevena-77
iamfromaustria
18 Серпня 2011 15:50
Jürgen
Кількість повідомлень: 2
hallo...ich kann nur deutsch. liebe grüße sendet juergen
18 Серпня 2011 16:08
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
I've abbreviated the name because there's a request into Arabic (which uses a different alphabet), otherwise that wouldn't have been necessary.
CC:
Lein
18 Серпня 2011 20:17
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Thank you both
18 Серпня 2011 23:43
Jürgen
Кількість повідомлень: 2
hallo, ja mein name ist jürgen