Vertaling - Japans-Engels - 柴田 水田...Huidige status Vertaling
Categorie Woord | | | Uitgangs-taal: Japans
柴田 and 水田
| Details voor de vertaling | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Brushwood Field Paddy Field | VertalingEngels Vertaald door touk | Doel-taal: Engels
Brushwood field and Paddy Field | Details voor de vertaling | These are typically last names, I believe. The first one means "brushwood field" as in an arid area where one could collect fire wood. The second one means paddy field as in an irrigated field where rice could be grown.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 17 december 2010 17:21
|