Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Originele tekst - Engels - Darling, how's your day?Probably another busy day...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Titel
Darling, how's your day?Probably another busy day...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door tinasmall
Uitgangs-taal: Engels

Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?
31 maart 2009 03:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 december 2010 00:11

gamine
Aantal berichten: 4611
'I missed you' or 'I miss you.
Lilian, please.

CC: lilian canale

16 december 2010 01:18

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hum...this was already translated the way it is.
Let it stay this way, OK? It's not "wrong" anyway

Thanks for notifying it, Lene

CC: gamine

16 december 2010 01:27

gamine
Aantal berichten: 4611
ok Lilian. But when I'm in doubt, you know it, well I ask you.

16 december 2010 01:28

lilian canale
Aantal berichten: 14972
You are doing the right thing, dear.