Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Serbų - Ti voglio bene, ma non ti amo

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųSerbų

Pavadinimas
Ti voglio bene, ma non ti amo
Tekstas
Pateikta giorgio2fast
Originalo kalba: Italų

Ti voglio bene, ma non ti amo

Pavadinimas
Drag si mi, ali te ne volim
Vertimas
Serbų

Išvertė Roller-Coaster
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Drag si mi, ali te ne volim.
Pastabos apie vertimą
"Ti voglio bene" u italijanskom ostaje za iskazivanje ljubavi prema nekome ko ti nije rod - decko, devojka, ljubavnik, muz, zena... Dok je "ti amo" rezervisano za clanove uze i sire porodice.
Ti voglio bene u principu nema tacan prevod na srpski, moze univerzalno "volim te", samo sam htela da ukazem na razliku izmedju ova dva izraza.
Validated by Cinderella - 10 kovas 2008 13:13