Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Ispanų - انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Mokslas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي
Tekstas
Pateikta
touiti
Originalo kalba: Arabų
رغم أننا ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŒ لكن توجد الناس تقول إلا الØقيقة وتتمتع بعمل الخير .
Pavadinimas
Estamos en el mundo real virtual.
Vertimas
Ispanų
Išvertė
karpra
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
A pesar de estar en un mundo de realidad virtual, existen personas que sólo dicen la verdad y les gusta hacer el bien.
Pastabos apie vertimą
Gracias Lilian por la correción (=
Validated by
guilon
- 1 liepa 2008 20:42
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 birželis 2008 14:26
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
solo ---> s
ó
lo
Creo que la última frase mostrarÃa mejor las buenas acciones si fuera:
"...y les gusta hacer el bien."
30 birželis 2008 15:18
touiti
Žinučių kiekis: 12
Ah, je ne comprenais pas tout, mais merci