Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kihispania - انحن في العالم الافتراضي

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingerezaKifaransaKihispaniaKituruki

Category Free writing - Education

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
انحن في العالم الافتراضي
Nakala
Tafsiri iliombwa na touiti
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

رغم أننا في العالم الافتراضي ، لكن توجد الناس تقول إلا الحقيقة وتتمتع بعمل الخير .

Kichwa
Estamos en el mundo real virtual.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na karpra
Lugha inayolengwa: Kihispania

A pesar de estar en un mundo de realidad virtual, existen personas que sólo dicen la verdad y les gusta hacer el bien.
Maelezo kwa mfasiri
Gracias Lilian por la correción (=
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 1 Julai 2008 20:42





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Juni 2008 14:26

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
solo ---> sólo


Creo que la última frase mostraría mejor las buenas acciones si fuera:

"...y les gusta hacer el bien."

30 Juni 2008 15:18

touiti
Idadi ya ujumbe: 12
Ah, je ne comprenais pas tout, mais merci