Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Olandų - Vergeet me alsjeblieft.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųTurkų

Kategorija Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Vergeet me alsjeblieft.
Tekstas vertimui
Pateikta haai
Originalo kalba: Olandų

Vergeet me alsjeblieft.
Sorry dat je verliefd bent geworden. Dat was niet de bedoeling. Breng me alsjeblieft niet in de problemen door me te bellen. Je weet dat ik met ... ben. Zorg dat we met plezier aan de leuke tijd terugdenken.
Laat me los in je hart en er komt vast een fijne vriendin die bij je past. Het ga je goed.
Pastabos apie vertimą
Graag zo kort mogelijk voor de sms maar wel een beetje gevoelig.
Laat me los= laat me gaan
25 lapkritis 2008 23:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 lapkritis 2008 09:12

g3luk
Žinučių kiekis: 12
Beni lütfen unut
aşık olduğun için özür dilerim. amaç bu degildi. bana telefon açarak, beni probleme sokma. biliyorsun ben (...)ileyim. bizim mutlulukla(huzurla) güzel zamanlari düşünmemizi sağla.

beni kalbinde serbest bırak ve kesin sana yakışan(uyan) birisi çıkacak.

hoşçakal(güle güle)