Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Rusų - Ni una sola palabra
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba
Pavadinimas
Ni una sola palabra
Tekstas
Pateikta
jefroz
Originalo kalba: Ispanų
Ni una sola palabra
Pastabos apie vertimą
It's a lyrics
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pavadinimas
Ðи Ñлова
Vertimas
Rusų
Išvertė
Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Ðи единого Ñлова
Pastabos apie vertimą
According to the context, it can be used in different forms: ни Ñлова; ни единого Ñлова.
Validated by
ramarren
- 14 gegužė 2009 13:43
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 gegužė 2009 11:20
Neko
Žinučių kiekis: 72
It's more like: ни единого Ñлова, but it comes to the context of the song text either...
12 gegužė 2009 09:09
ramarren
Žinučių kiekis: 291
I think the translation should be "ни единого Ñлова", otherwise it will break the proportion of symbols in the pair English/Russian...
12 gegužė 2009 11:02
Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
OK
I wrote it in the comments box, but I'll change it now.