Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Prancūzų - A la atención de quien proceda: Le escribo para...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųPrancūzųPortugalų (Brazilija)Graikų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas

Pavadinimas
A la atención de quien proceda: Le escribo para...
Tekstas
Pateikta Isildur__
Originalo kalba: Ispanų

A la atención de quien proceda:

Le escribo para solicitar un puesto de trabajo en la empresa X...
Pastabos apie vertimą
Inicio de una carta de motivación que tiene un destinatario desconocido. Cuando no se sabe a quién hay que dirigirse, en vez de utilizar una fórmula del estilo "Querido director de personal" o "Estimado director de la empresa X", se puede utilizar "A la atención de quien proceda". Si no me equivoco, en inglés sería "To whom it may concern".

Pavadinimas
À qui de droit
Vertimas
Prancūzų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

À qui de droit,

Je vous écris dans le but de postuler pour un emploi dans l'entreprise X...
Validated by Francky5591 - 2 kovas 2010 11:16