Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Portugalų (Brazilija) - stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųPortugalų (Brazilija)PrancūzųIspanų

Kategorija Literatūra

Pavadinimas
stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.
Tekstas
Pateikta thiagocravo
Originalo kalba: Lotynų

stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

Pavadinimas
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Borges
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Pastabos apie vertimą
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.
Validated by milenabg - 12 sausis 2007 21:43