Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Prancūzų - a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Namai / Šeima
Pavadinimas
a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da...
Tekstas
Pateikta
Héliosdieudusoleil
Originalo kalba: Portugalų
a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da Cunha Vieira, meu primeiro filho
Pavadinimas
Le 20 mai 1977 naquit mon fils Hugo João da Cunha
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
Héliosdieudusoleil
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Le 20 mai 1977 naquit Hugo João da Cunha Viera, mon premier fils.
Pastabos apie vertimą
J'ai supprimé le premier "meu filho" car cela faisait redondant ("mon fils" et "mon premier fils presque" côte à côte, ce qui n'est pas très heureux en français).
Validated by
Francky5591
- 4 liepa 2007 12:00