Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Lotynų - dijo el perro al hueso: tú estaras duro, pero yo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųSuomiųLotynųJaponųRusųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Išsireiškimai - Kultūra

Pavadinimas
dijo el perro al hueso: tú estaras duro, pero yo...
Tekstas
Pateikta mileguito
Originalo kalba: Ispanų

dijo el perro al hueso:
tú estaras duro, pero yo no tengo prisa

Pavadinimas
dixit canis ossi: eris durum sed non festino
Vertimas
Lotynų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

dixit canis ossi:
eris durum sed non festino
Pastabos apie vertimą
<bridge>
said the dog to the bone:
you'll be hard but I don't hurry
</bridge>
Validated by charisgre - 30 rugsėjis 2007 12:40