Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Arabų - TAIM

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųArabų

Pavadinimas
TAIM
Tekstas
Pateikta nadirtje
Originalo kalba: Olandų

hoe gaat het met je, hoe gaat het daar in marokko?? ik dacht dat ik een mailtje ging krijgen, maar wellou...Ik wou u alvast een heel gelukkige 18de verjaardag wensen(ik ben het niet vergeten) maak er nog een heel leuke vakantie van en incha'Allah krijg ik snel antwoord van u! Ik mis jullie echt wollah!Groetjes aan iedereen en zeker aan iedereen daar die ik ken!I LOVE YOU

Pavadinimas
كيف حالك
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

كيف حالك وما هى أحوال المغرب أعتقد أننى سأذهب إلى مالطة. إعرف أنك بلغت عامك ال18 عيد ميلاد سعيد (أنا لا أنسى شيئاً) سأقضي هناك إجازة جميلة إن شاءالله وأجيب عليك بسرعة, حقيقة والله افتقدك؛ تحيّاتى لجميع من أعرفهم هناك, للجميع بالتأكيد. أحبك
Validated by elmota - 9 vasaris 2008 09:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 rugsėjis 2007 13:00

elmota
Žinučių kiekis: 744
محمود, الهمزات و علامات الترقيم تسهّل القراءة كثيرا