Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Török - Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Szöveg
Ajànlo
vane3114
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Cim
Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin
Fordítás
Török
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Török
Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin
Validated by
smy
- 12 Március 2008 15:08
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Március 2008 09:20
smy
Hozzászólások száma: 2481
may that be "gelebilirsin" tr.miss?
3 Március 2008 14:28
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Edited
5 Március 2008 23:37
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
Sanırım "Keşke gelebilseydin" daha doğru.