Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Turkiska - Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Text
Tillagd av
vane3114
Källspråk: Spanska
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Titel
Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin
Översättning
Turkiska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin
Senast granskad eller redigerad av
smy
- 12 Mars 2008 15:08
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
3 Mars 2008 09:20
smy
Antal inlägg: 2481
may that be "gelebilirsin" tr.miss?
3 Mars 2008 14:28
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Edited
5 Mars 2008 23:37
kafetzou
Antal inlägg: 7963
Sanırım "Keşke gelebilseydin" daha doğru.