Vertaling - Spaans-Turks - Ojala pudieras venir a Argentina a visitarmeHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Brief/E-Mail  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme | | Uitgangs-taal: Spaans
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme |
|
| Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin | | Doel-taal: Turks
Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 12 maart 2008 15:08
Laatste bericht | | | | | 3 maart 2008 09:20 | |  smyAantal berichten: 2481 | may that be "gelebilirsin" tr.miss?  | | | 3 maart 2008 14:28 | | | Edited
| | | 5 maart 2008 23:37 | | | Sanırım "Keşke gelebilseydin" daha doğru. |
|
|