Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Német - Ä°lknur Abla selamlar

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökNémet

Témakör Hàz / Csalàd

Cim
Ä°lknur Abla selamlar
Szöveg
Ajànlo Seldab
Nyelvröl forditàs: Török

Ä°lknur Abla selamlar,

Öncelikle Alfons'un ameliyatı için geçmiş olsun dilerim. Annem ve babam için gereken bilgileri aşağıda gönderiyorum.

Ek olarak istediğin başka şeyler varsa tekrar istersin ben de sana gönderirim.

Öpüyorum seni. Herkese selamlar.

Cim
Ich grüsse Dich Schwester İlknur
Fordítás
Német

Forditva margaret àltal
Forditando nyelve: Német

Ich grüße Dich Schwester İlknur,

Vorerst gute Besserung für die Operation von Alfons. Unten habe ich Dir die erforderlichen Daten für meine Mutter und meinen Vater angegeben.

Falls du noch etwas brauchst kannst du es wieder verlangen, ich werde es Dir schicken.

Küsschen. Grüße alle von mir.
Magyaràzat a forditàshoz
Das Wort "Schwester" zeigt hier einfach Respekt und nicht unbedingt eine Familienverbindung

edit by Bhatarsaigh: Grüsse --> Grüße
Validated by Bhatarsaigh - 17 Március 2008 20:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Március 2008 16:34

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
Schöne Übersetzung, aber auf Deutsch gebraucht man Schwester und Bruder nicht auf der selben Art wie auf Türkisch. Ich glaube, dass die Übersetzung so bleiben kann, aber vielleicht sollte man darunter schreiben, das das Wort "Schwester" hier einfach Respekt zeigt, und nicht unbedingt eine Familienverbindung (obwohl das auch der Fall sein könnte).

CC: Bhatarsaigh