Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Török - Hayata deÄŸer katmak

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Szó

Cim
Hayata deÄŸer katmak
Forditando szöveg
Ajànlo seda
Nyelvröl forditàs: Török

Hayata deÄŸer katmak
27 December 2005 11:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 December 2005 12:20

Lele
Hozzászólások száma: 32
I'd translate this one "make your life valuable" or "value your life". Can any Turkish expert tell me whether it's correct?
Thanks!

Lele