![Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste](../images/cucumis0.gif) | |
|
Original tekst - Tyrkisk - Hayata deÄŸer katmakNåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ![Tyrkisk](../images/flag_tk.gif) ![Engelsk](../images/lang/btnflag_en.gif)
Kategori Ord
| | Tekst som skal oversettes Skrevet av seda | Kildespråk: Tyrkisk
Hayata deÄŸer katmak |
|
27 Desember 2005 11:19
Siste Innlegg | | | | | 27 Desember 2005 12:20 | | ![](../images/profile0.gif) LeleAntall Innlegg: 32 | I'd translate this one "make your life valuable" or "value your life". Can any Turkish expert tell me whether it's correct?
Thanks!
Lele |
|
| |
|